#author("2017-06-24T12:29:39+09:00","","") #author("2017-06-24T15:45:18+09:00","","") #contents *Steel Division: Normandy 44 日本語化プロジェクト [#jaff733f] 本作の有志による日本語化プロジェクトです。 -ゲーム内表示を日本語対応し、より快適な環境でプレイ出来ることを目指します。 **編集方針について [#md31d5ce] -翻訳作業にご協力頂ける方は、翻訳情報の欄の編集をお願い致します。 -翻訳は、英語からの翻訳とします。 -翻訳について、ご質問・ご意見等ありましたら本ページ下部のコメント欄にてお願い致します。また、Steamのグループでもご意見を受けつけております。 -翻訳方法には、googleドキュメントを利用するなどの他の方法もあると思いますがひとまずwiki上での翻訳作業を行いたいと思います。 ※翻訳完了後のゲームへの適用ファイル作成(日本語化パッチ)の作成は、立候補者がないようでしたら管理人にて行わせて頂きます。 *翻訳情報 [#w68d6d7c] 以下は、翻訳内容です。翻訳に、ご協力頂ける方は、他の内容を参考に追記をお願い致します。 **メインメニュー関連 [#g5ade49d] |~原文|~訳文|~その他の訳文案・ご意見| |BOOT CAMP|ブートキャンプ|チュートリアル| |SOLO|シングルプレイ|| |CAMPAIGN|キャンペーン|| |SKIRMISH|小規模戦闘|| |LOAD|ロード|| |MULTI|マルチプレイ|| |QUICK PLAY|クイックプレイ|| |RANKED GAME|ランクゲーム|| |CUSTOM GAME|カスタムゲーム|ゲーム設定| |LEADERBOARDS|リーダーボード|| |BATTLEGROUPS|バトルグループ|| |PROFILE|プロフィール|| |FRIENDS|フレンド|| |STATS|統計情報|| |REPLAYS|リプレイ|| |CHANGE NICKNAME|ニックネームの作成|ニックネームの変更| |OPTIONS|設定|| |MOD CENTER|MOD|| |BACK|戻る|| **キャンペーン関連 [#j2c0f968] |~原文|~訳文|~その他の訳文案・ご意見| |||| **マルチプレイ関連 [#ob1bfcdf] |~原文|~訳文|~その他の訳文案・ご意見| |||| **ユニット関連 [#mf157cee] |~原文|~訳文|~その他の訳文案・ご意見| |strenght|耐久力|| |stealth|ステルス|| |speed|速度|| |optic|視界|| |Cargo Space|貨物容量|| |Transport|輸送量|| |accuracy|命中精度|| |Rate Of Fire|発射速度|| |ArmorPiercing|対装甲|| |High Explosive&br;|対人・軽車両|| |ArmorPiercing|対装甲|装甲貫通力| |High Explosive&br;|対人・軽車両|榴弾攻撃力| |Range|射程|| |Area of Effect|エフェクトの範囲|| |Area of Effect|エフェクトの範囲|効果範囲| **師団関連 [#v49eaadd] |~原文|~訳文|~その他の訳文案・ご意見| |||| *コメント [#p7baf25c] 編集に関するご意見の際などあれば、こちらからお願い致します。 差し支えなければ、お名前にsteamのプレイヤー名を記載ください。 #pcomment(reply)